Steungroep Inheemse VolkerenActiesLaatste NieuwsInheemse Volkeren: AchtergrondNieuws uit AustraliëNieuws uit BraziliëCampagnes
Friends of the Earth International
|
Aracruz Cellulose SAAracruz Cellulose SA, gesitueerd in Brazilië, is een producent van gebleekte pulp. Het bedrijf is leider in de productie van pulp en staat in voor 27% van het wereldwijde aanbod van eucalyptus pulp. De pulp van Aracruz komt van de eucalyptusboom, die ideal is om snel winsten te maken, doordat de boom snel groeit en reeds na zeven jaar klaar is om geoogst te worden. Een groot aandeel van de verkoop van Aracruz gebeurt in Europa, in 2004 was dit aandeel gelijk aan 40%. . Aracruz gaat prat op haar positie in de wereldwijde pulp markt en beweert ook een van de meest duurzame ondernemingen te zijn op milieu- en sociaal gebied. Wat het bedrijf niet vermeldt is dat het illegaal haar werkzaamheden uitoefent op traditioneel land van de Tupiniquim en Guaraní inheemse volkeren van de Braziliaanse staat Espírito Santo, en dit sedert 1967. Aracruz erkent dat er momenteel een conflict is met de inheemse volkeren van Espirito Santo, maar stelt dat in de periode waarin ze haar werkzaamheden aanvatte, dit land niet bewoond was. Aracruz stelt zich op tegen de gemeenschappen die proberen hun land terug te winnen, door te beweren dat ze geen echte inheemse volkeren zijn, omdat ze ”hun tradities en gewoontes zouden verloren hebben. ”. Aracruz wil haar imago blijven hooghouden en beweert een rol te spelen in de verbeterde levenskwaliteit. Ze zou ook zo vrijgevig zijn dat ze een stuk land hebben gegeven dat dan kon toegevoegd worden aan de 4.491 ha van het Indiaans reservaat in 1983. Het bedrijf laat wel na te zeggen hoe het betrokken was in geweld tegen inheemse volkeren, door hen te dwingen het land te verlaten, door racistische anti-inheemse campagnes, door haar activiteiten uit te voeren heel dichtbij het beperkte grondgebied van het inheems reservaat, waardoor het land en het water vervuild werden door pesticiden en dat het door de vernietiging van de biodiversiteit van het Braziliaanse regenwoud bijdroeg tot het beperken van de toegang tot voedsel van de inheemse mensen. Het bedrijf verzwijgt ook dat het inheemse dorpen in brand stak en zelfs dat het inheemse activisten heeft omgebracht. De Tupiniquim en Guaraní volkeren worden ondersteund door de FUNAI organisatie (een overheidsinstelling opgericht om de belangen van de indianen te behartigen), die reeds drie keer in de laatste dertig jaar had gevraagd om het Espírito Santo Indiaans reservaat uit te breiden. De Braziliaanse inheemse volkeren hebben een lange strijd achter de rug als in september 2007 de acte ondertekend wordt dat deze landen toebehoren aan de inheemse gemeenschappen. Schendingen, meer in detail: Aracruz neemt inheems land in (1967): Aracruz vernietigt 50.000 hectares van het Mata Atlântica regenwoud door met tractoren met kettingen ertussen door het woud te rijden, waardoor alle vegetatie en dieren verbrijzeld worden Aracruz vervangt het uitgebreide ecologisch diverse regenwoud door monoculturen van eucalyptus plantages. Vandaag is 60% van de 375.000 hectares land dat Aracruz Cellulose S.A. bezit, beplant met eucalyptus. Milieudegradatie: De kleine hoeveelheid water die nog ter beschikking is van de inheemse gemeenschappen is nu vervuild door het intensieve gebruik van pesticiden en herbiciden door Aracruz. De chemicaliën die op de eucalyptusplantages gesprayd worden, worden door de regen weggewassen en komen terecht in de stromen, rivieren, en de waterwegen die door de inheemse gemeenschappen gebruikt worden. De visvangst kan niet langer als veilig beschouwd worden, en de water fauna, die een bron van voedsel is, is nu dood. De chemicalien die gebruikt worden door Aracruz zijn Mirax, amarelão, Scalth en Randap, en een product dat de eucalyptus doodt nadat die de derde keer gekapt is. Pesticides brengen schade teweeg aan milieu en gezondheid, en gemeenschappen die het besmette water gebruiken en de materialen hanteren in de velden van Aracruz kunnen last krijgen van hoofdpijn, duizeligheid en flauwvallen, blindheid, braken, miskramen, ademhalingsproblemen, kanker en zelfs de dood. De ontbossing door Aracruz van het Atlantische woud in de staat Espírito Santo veroorzaakt schade aan het milieu en de inheemse volkeren. Fauna en plantensoorten die specifiek in het gebied aanwezig waren dat door Aracruz ingenomen werd voor de eucalyptusplantages, zijn nu uitgestorven, en het vernietigen van het regenwoud brengt verdere onevenwichten teweeg in het ecosystem. Dieren hebben geen habitat meer om te leven en verschillende plantsoorten werden vervangen door monocultuur. Voor inheemse volkeren die afhangen van de dieren en planten van het woud voor hun overleving, is er zo’n sterke beperking in de natuurlijke bronnen voor voedsel en handwerk, dat ondervoeding nu een ernstig probleem is in de inheemse gemeenschappen. Geweld tegen inheemse gemeenschappen: Op deze wijze kon Aracruz inheemse families verdrijven van hun traditionele gronden op een indirecte manier. Inheemse gemeenschappen konden gemakkelijk op deze wijze benadeeld worden daar ze onvoldoende informatie hadden over het system van landeigendom en omdat ze vaak hun rechten niet kenden. FUNAI herkende in 1993 het recht van inheemse volkeren op 13.579 ha land, en gedurende lange tijd werd niets ondernomen om de demarcatie in orde te brengen. In mei 2005 hebben Tupinikim en Guarani inheemse groepen in Espirito Santo zelf in het gebied van Aracruz 11.009 ha gedemarceerd, daar deze door FUNAI aangewezen waren al hun grondgebied. Dit proces van opnieuw in bezit nemen gebeurde via het omhakken van eucalyptusbomen, het bouwen van kleine huizen en een traditioneel ontmoetingshuis, en het planten van inheemse gewassen en bomen. Op 20 januari 2006 viel de politie, gesteund door Aracruz, het gebied binnen om de inheemse gemeenschappen te verjagen. Bij de operatie waren drie afgevaardigden en 120 federale politiemannen van het Commando voor Tactische Operaties betrokken. De politie was gewapend met traangas en geweren en ze bestookten de indianen met rubberen kogels. Helicopters werden gebruikt om vluchtende indianen te doen stoppen.. Zo’n 13 indianen waren ernstig gewond. De politie arresteerde op gewelddadige wijze 2 leiders, waarbij ze de arm van één van hen braken. De dorpen werden verwoest en sommige werden in brand gestoken. De machines die gebruikt werden om de dorpen te verwoesten waren eigendom van Aracruz, en de twee gearresteerde leiders werden in een huis vastgehouden dat behoorde tot Aracruz. Dus Aracruz was duidelijk betrokken in de gebeurtenissen. Als resultaat van de pogingen van de Guaraní om hun gronden opnieuw te winnen, lanceerde Aracruz een campagne tegen de inheemse volkeren met aanplakbrden met met boodschappen als: ‘Genoeg van de indianen die de werknemers bedreigen’, “FUNAI verdedigt de indianen. Wie verdedigt de bedrijven? ”, “Aracruz bracht vooruitgang, FUNAI bracht de indianen” De racistische acties tegen de indianen door Aracruz droeg bij tot vooroordelen, in de omgeving, tegen van de indianen. De boodschap die Aracruz verspreidt is dat de indianen de problemen in het gebied brengen. Sommige scholen verbieden nu dat indiaanse kinderen hun lichaam beschilderen, en sommige supermarkten laten geen inheemse mensen binnen in hun winkel. Aracruz heeft bijgedragen aan de hopeloze levenssituatie van de Guaraní. Onrecht t.o.v. inheemse vokeren is niet beperkt tot de staat Espirito Santo in Brazilië, waar Aracruz werkzaam is, maar is aanwezig in heel het land. Guaraní mensen hebben geen land en weinig voedsel. Slechte voedingstoestand is een ernstige situatie, vooral bij de kinderen. In 2004 stierven minstens 21 Guaraní kinderen door ondervoeding en vele andere warden behandeld in ziekenhuizen voor acute ondervoeding. Door deze toestand begon de staat voedselpakketten uit te delen aan het Guaraní volk. In 2007 echter stopte de staat Mato Grosso do Sul met de voedselhulp, hoewel net daar de toestand het stechtst is voor de Guaraní. De Guaraní hangen af van deze voedselpakketten voor hun overleving, en FUNASA, het Nationaal Inheems Gezondheids Departement, zal enkel in staat zijn om voedsel te verdelen op een tijdelijke basis . Het zo diepe gevoel van hopeloosheid bij de Guaraní leidde ertoe dat ze van alle volkeren op aarde de hoogste zelfmoordpercentages hebben, een zelfmoordpercentage dat gelijk is aan 19 keer dat van Brazilië. . Zonder land en de condities om in zelf hun levensonderhoud te voorzien, is de toekomst voor de Guaraní grimmig en leidt tot een algemeen gevoel van hopeloosheid. Recent positief nieuws: |
E-zineZoekenSteunVrijwilligers gezocht Financiële steun FoEI Council of Patrons ContactFriends of the Earth Rekeningnummer: Publicaties
Laatste Nieuws
|